Hunger Games film

24. března 2012 v 20:23 | Beth |  Moje kecy
Není tomu tak dávno, co jsem tady vychvalovala knížku Hunger Games. No a dneska jsem šla do kina na film. (Pozor, spoilery!)


Řeknu vám to na rovinu: znovu bych na to nešla. Není to tím, že by byl film špatný, to vůbec ne. Film je opravdu pecka a následuje celkem dobře knížku.

Je to tou drastičností. Obvykle mi nevadí, jak se dva nebo víc lidí ve filmu řežou, ale tady mi to prostě přišlo hrozně moc reálné. Pořád jsem si říkala: Je to jen film. Ale nebylo mi to nic platné.

Taky si nepamatuju film u kterého bych tak brečela. Ani u Pottera ne. Ale smrt Rue jsem prostě a jednoduše ořvala. Už u knížky mě tenhle moment dostal, ale u filmu to bylo ještě horší.

Prostě film výborný, ale nedívá se na to snadno. Jediné, co bych tomu snad vytkla je překlad. Česky jsem to nečetla takže nevím jak to je přeloženo, ale prostě mě bilo do očí například Glimmer - přeloženo jako Třpytka a takových tam bylo víc.

A co vy? Byl jste na tom někdo? A pokud ano, co na to říkáte?
 


Komentáře

1 Kirma Lee Kirma Lee | Web | 25. března 2012 v 9:46 | Reagovat

Ahoj, pravda, vždycky jsme nalistovali tu rubriku ,,intim,, aby sme se nasmáli nad tím, co se tam píše, protože to nebylo možný :D Mimochodem mě uběhl pouze jenom rok od doby, kdy jsem to přestala kupovat, ale znovu mě to nezasáhne, neboť BG už mě tolik neláká, přešla jsem na Enigmu.
Jinak na Hunger Games jsem nebyla, ale chystám se na to podívat. Do téhle doby jsem nevěděla, že je to i knížka, takže to zase šlo mimo mě, film si ale ujít nenechám :D

2 Fay Fay | 2. dubna 2012 v 22:42 | Reagovat

Jelikož film v kině nestihnu, stáhla jsem si ho z netu s českýma titulkama. Kvalita nic moc, ale přesto jsem byla zklamaná. Chvílemi mě film dostal, to ano. Když se Katniss nabídla jako splátce za sestru, když zemřela Routa. Ale hodně věcí mi to kazilo, mimo jiné právě české titulky. Třpytka, Liška, Routa, sršáň (pokud si knihu dobře pamatuju), to vůbec nebylo přeložené. Pak tam byl konec - smrt Senecy, rozhovor mezi Katniss a Peetou. Zvláště tyhle dvě věci mi to docela zkazily. Je Na druhou stranu je pravda, že se celkem drželi knižní předlohy a film sám o sobě patří mezi ty lepší ze skupiny zfilmovaných knih. Ale kniha je prostě kniha. A do kina bych na něj teď už nešla. Ačkoliv z jiných důvodů než ty.

3 Elisis Elisis | Web | 26. května 2012 v 9:45 | Reagovat

Knížku jsem nečetla, ani jsem neviděla film. Nikdy se mi nestalo, že by se mi film zdál být moc reálný. Ale český překlad také občas nemám ráda a co teprve český dabing. Třeba u Dextera, ten je vážně hrozný ... Je fakt, že kdybych se na něj nedívala v angličtině, tak mi to možná tak strašné nepřijde, ale já bohužel ten člověk nejsem. Český dabing mi nevadí třeba u Přátel nebo Simpsnových- tam se mi vůbec nelíbí hlas Homera, Marge a vůbec celé rodiny.
Asi jsem se rozmluvila úplně o něčem jiném, že? :D

A nevím, jestli Tě baví akční filmy, ale možná bych ti mohla doporučit Avengers. Sice jsem film ještě neviděla, ale chystám se a má moc dobré recenze. Samozřejmě si musíš vytvořit vlastní názor, to chápu ;)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama